Audio on demand
Songlines: Tracking the Seven Sisters
Events and programs developed as part of the Songlines: Tracking the Seven Sisters exhibition.
Indigenous scholar and designer Alison Page, Big hART creative director Scott Rankin, filmmaker and Martu man Curtis Taylor, Songlines lead curator Dr Margo Neale, with ABC RN presenter Paul Barclay
Songlines: Tracking the Seven Sisters, 16 November 2017
Defining and understanding Aboriginal songlines as epic foundational stories and part of the dreaming, Jukurrpa, using modern digital storytelling.
Sita McAlpine and Christiane Keller, curators, National Museum of Australia
Songlines: Tracking the Seven Sisters, 1 December 2017
Behind the scenes stories of travelling with Aboriginal artists and recording and telling their stories in the lead up to the Songlines exhibition.
Dr Peter Morse, Fulldome Artist, Hobart, Tasmania
Songlines: Tracking the Seven Sisters, 17 November 2017
The latest technology behind the digital dome on show in the Songlines exhibition, with an outline of the artworks and film featured in the Walinynga (Cave Hill) and Seven Sisters experiences.
Dr Margo Neale, Indigenous Advisor to the Director, National Museum of Australia
Songlines: Tracking the Seven Sisters, 27 October 2017
The fascinating story of how the exhibition Songlines: Tracking the Seven Sisters came into being, over a period of more than five year as told by the lead curator.
Ursula Yovich, Alison Page and Duncan Smith
Songlines: Tracking the Seven Sisters, 15 September 2017
Connect with the Seven Sisters as they travel across the land pursued by a mischievous shape-shifter in this audio tour originally developed for the Songlines exhibition. Contains sexual references.
Musician and Gamilaraay language teacher Nardi Simpson, linguist and Western Desert language expert Elizabeth Marrkilyi Ellis, author and Aboriginal educator Dr Paul Collis, and Indigenous policy expert Sarah Burr
Songlines: Tracking the Seven Sisters, 4 February 2018
Explore the languages of Australia’s first peoples and how words that often defy translation into English carry knowledge, culture and a way of being in the world.